앨범 : 霜月はるか - 音のコンパス
시모츠키 하루카 - 소리의 컴퍼스
PC ゲーム 「PP-ピアニッシモ - 操り人形ノ輪舞」主題歌
PC 게임 「PP-피아니시모 - 꼭두각시 인형의 윤무」주제가
05. distance
노래 : 霜月はるか (시모츠키 하루카)
작사 : 六浦館
작, 편곡 : MANYO
Transed by Akasyki ( http://shuoen.tistory.com )
透明な空 静かな風が二人包む
토-메이나 소라 시즈카나 카제가 후타리 츠츠무
투명한 하늘, 조용한 바람이 두 사람을 감싸요
ほどけた髪をくすぐり 季節は過ぎてゆくの
호도케타 카미오 쿠스구리 키세츠와 스기테유쿠노
풀어진 머리카락을 간질이며 계절은 지나가요
伝えられない想い募るほどに 涙涸らした
츠타에라레나이 오모이 츠노루 호도니 나미다 카라시타
전하지 못한 마음이 쌓일 때마다 눈물을 참았어요
幼い日々の安らぎ 消えゆく星のように
오사나이 히비노 야스라기 키에유쿠 호시노 요-니
어릴 적의 안식은 사라져가는 별들처럼
戸惑いながら歩いてきた道
토마도이 나가라 아루이테키타 미치
주저하면서 걸어가기 시작한 길은
いつだって上手くいくはずないけど
이츠닷테 우마쿠유쿠 하즈나이케도
언제나 좋기만 할 순 없지만
だから今は気がつかないで
다카라 이마와 키가 츠카나이데
그러니 지금은 신경쓰이지 않아요
いつか私が伝えるのだから
이츠카 와타시가 츠타에루 다카라
언젠가 내가 전할테니까요
触れた指に今 込めた願い
후레타 유비니 이마 코메타 네가이
닿은 손가락에 지금 담은 소망
ほら貴方が微笑んでくれる
호라 아나타가 호호엔데쿠레루
봐요, 당신이 웃어주잖아요
憂鬱な景色も 全て塗り替えて
유-우츠나 케시키모 스베테 누리카에테
우울한 풍경도 모두 덧칠하고서
ずっと側で生きてゆける
즛토 소바데 이키테유케루
계속 곁에서 살아갈래요
すれ違う街 翳る温もり 夢は醒めずに
스레치가우 마치 카게루 누쿠모리 유메와 사메즈니
스쳐지나는 거리에 그늘진 온기, 꿈에서 깨지 않고
羽ばたく鳥たち見つめ そっと語りかけた
하바타쿠 토리타치 미츠메 솟토 카타리카케타
날아가는 새들을 바라보며 살짝 말을 걸어봐요
出会いと別れ繰り返したのは 弱かったから
데아이토 와카 쿠리카에시타노와 요와캇타카라
만남과 이별을 반복해왔던건 약했기에
不器用に眠たい振りして ごまかしてみるの
부키요-니 네무타이 후리시테 고마카시테미루노
어색하게 졸린 척해서 얼버무려봐요
陽が沈むようにヒトの心は
히가 시즈무요-니 히토노 코코로와
해가 저물듯이 사람의 마음은
揺れる狭間で傷つけ合うけれど
유레루 하자마데 키즈츠케아우케레도
흔들림 속에서 서로를 상처입히지만
確かな気持ち胸に抱いて いつか叶うと信じて
타시카나 키모치 무네니 다이테 이츠카 카나우토 신지테
분명한 이 마음을 가슴 속에 품고 언젠가 이뤄질거라 믿으며
交わした手に今 溶けてゆく記憶
카와시타 테니 이마 토케테유쿠 키오쿠
맞잡은 손에 지금 녹아드는 기억은
遠い場所でも見つけられる
토오이 바쇼데모 미츠케라레루
먼 곳에서도 찾을 수 있어요
扉を開けたら 続く未来への道
토비라오 아케타라 츠즈쿠 미라이에노 미치
문을 열면 이어져있는 미래로의 길을
ずっと二人辿ってゆける
즛토 후타리 타돗테 유케루
계속 둘이서 따라가봐요
降り注ぐ雨に走り出した
후리소소구 아메니 하시리다시타
내리는 빗 속을 달려나갔죠
悲しむことなんてないんだ
카나시무 코토난테 나인다
슬퍼할 건 하나도 없어요
寂しがりな私 貴方が支えてくれた
사비시가리나 와타시 아나타가 사사에테쿠레타
외로워하는 나를 당신이 지지해주니까요
触れた指に今 込めた願い
후레타 유비니 이마 코메타 네가이
닿은 손가락에 지금 담은 소망
ほら貴方が微笑んでくれる
호라 아나타가 호호엔데쿠레루
봐요, 당신이 웃어주잖아요
憂鬱な景色も 全て塗り替えて
유-우츠나 케시키모 스베테 누리카에테
우울한 풍경도 모두 덧칠하고서
ずっと側で生きてゆくわ
즛토 소바데 이키테유쿠와
계속 곁에서 살아갈게요
交わした手に今 溶けてゆく記憶
카와시타 테니 이마 토케테유쿠 키오쿠
맞잡은 손에 지금 녹아드는 기억은
遠い場所でも見つけられる
토오이 바쇼데모 미츠케라레루
먼 곳에서도 찾을 수 있어요
扉を開けたら 続く未来への道
토비라오 아케타라 츠즈쿠 미라이에노 미치
문을 열면 이어져있는 미래로의 길을
ずっと二人辿ってゆくの
즛토 후타리 타돗테 유쿠노
계속 둘이서 따라가요
뭔가 틀린 느낌
'Workshop > [Transltion] lyrics' 카테고리의 다른 글
| [가사] 彩音 - Lunatic Tears... (2) | 2008/07/09 |
|---|---|
| [가사] 霜月はるか - とある忘れられた丘にある灯台守の手紙 (0) | 2008/07/07 |
| [가사] 霜月はるか - distance (0) | 2008/07/05 |
| [가사] 霜月はるか - Leap into high (0) | 2008/07/04 |
| [가사] 霜月はるか - 蝶 (0) | 2008/07/04 |
| [가사] Revo / 梶浦由記 - 砂塵の彼方へ (0) | 2008/07/03 |




이올린에 북마크하기
이올린에 추천하기





PLEASE THINK ONE MORE BEFORE YOU INPUT THE COMMENT.