태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

티스토리 툴바


Game2012/03/11 23:59
Creative Commons License

요즘 유행이라는 롤을 하고있슴다.

사실 들어만 보고서 별 관심 없었는데 북미서 하던 친구가 클베 같이 신청하자고 꼬셔서 클베서부터 했죠.
[야호 람머스 왕 스킨이다!]

사실 욕먹는거랑 혼자 잘해도 안되는게 싫어서 팀플같은거 정말 싫어해서 이런 류의 게임은 잘 안하는데... 카오스도 친구가 피방가서 하자고 해서 한 판인가 해본게 전부고...

그래서 클베때부터 거의 계속 코옵[봇전]만 계속 돌렸죠.



그리고 오베하고도 그냥 스트레스나 풀으려고 코옵질. 그리고 멘탈이 약한 친구도 같이 코옵 해보더니 노말하면 짜증난다고 같이 코옵질ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

그러다가 어느날 도미니언 하자고 그래서 했는데, 이게 생각보다 재미지드라구요.

노말은 북미서 많이 하던 사람들이 많아서 신경 많이 써야되는데 도미는 여기서도 처음 하는 사람이 무지 많아서[지금은 아니지만] 같이 똥싸고 ㅋㅋㅋㅋㅋ

한 번 똥싼다고 영향이 무지하게 큰 것도 아니라서 잘 즐깁니다. 더군다나 킬뎃이 완전히 승패를 좌우하지도 않고!

그리고 어제 오늘 이렐리아를 샀더니 무지 흥함...




p.s 아 클베때 레전더리 스킨을 해봤어야 하는데 그땐 아무것도 몰라서 그냥 챔피언만 이거저거 해본게 한....
p.s2 근데 아직도 나는 신경쓰기 싫어서 코옵질을 합니다.
p.s3 코옵하면 멘붕 걱정도 안되고 걍 학살하면 되는데 사람들이 그 재미를 몰라요.
p.s4 오늘 30찍었는데 노말(클래식+도미니언) 승리 100도 안되는게 유머. 나랑 팀하면 사람들이 닷지할듯
p.s5 아 fow 더보기 되면 도미니언 승리한거 더 찍을 수 있는데 ㅋㅋㅋㅋ
저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락

'Game' 카테고리의 다른 글

롤 하고있어요  (4) 2012/03/11
때늦은 소걸 투표 1차 결과  (2) 2011/11/13
으앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ  (6) 2011/10/27
이러지 맙시다 ㅠㅠ  (2) 2011/08/29
마영전 드래곤 티저 영상  (0) 2011/07/29
본격 소걸 좀비물 만들기  (2) 2011/07/07
Posted by 라키렐
Creative Commons License

공식웹에서 풀버전 비디오 감상 가능

앨범 : 麻枝 准×やなぎなぎ - 終わりの惑星のLove Song
마에다 쥰 x 야나기나기 - 마지막 혹성의 Love Song

02. 終わりの世界から
(마지막 세계에서)
노래 : やなぎなぎ (야나기나기)
작곡, 작사, 편곡 : 麻枝准



Transed by Rhachirel ( shuoen.tistory.com )



笑い合えるってすごく幸せなこと
와라이 아에룻테 스고쿠 시아와세나 코토
마주보고 웃을 수 있다는건 아주

それをきみから教えてもらったんだよ
소레오 키미카라 오시에테 모랏탄다요
행복한 일이란 걸 네게서 배웠어





小さな時からなんでも知っていて
치-사나 토키카라 난데모 싯테이테
어렸을 때부터 뭐든지 알고 있어서

きみの趣味 その理想に合わせようとした
키미노 슈미, 소노 리소-니 아와세요-토시타
네 취미, 그 이상형에 맞추려고 노력했어

そんなきみがこっそり教えてくれた好きな人
손나 키미가 콧소리 오시에테 쿠레타 스키나 히토
그런 네가 살짝 가르쳐준 좋아하는 사람은

年上の綺麗な女性
토시우에노 키레-나 죠세-
연상인 예쁜 여성이었어

追いつけない
오이츠케나이
나랑 비교가 안돼

だから能力使う
다카라 치카라 츠카우
그러면 능력을 써서

過去へとリープ
카코에토 리-프
과거로 점프

そこでまたきみと出会いまた恋をするんだ
소코데 마타 키미토 데아이 마타 코이오 스룬다
거기서 다시 널 만나 사랑을 하는거야



ぼろぼろに泣いてきみは探していた
보로보로니 나이테 키미와 사가시테이타
펑펑 울면서 넌 찾고있었어

突然いなくなったあたしの面影を
토츠젠 이나쿠낫타 아타시노 오모카게오
갑자기 사라진 내 모습을

早く帰ろ
하야쿠 카에로
빨리 돌아가자

でも能力は一方通行
데모 치카라와 잇포-츠-코-
하지만 능력은 일방통행이라

未来には飛べなかった
미라이니와 토베나캇타
미래로는 날 수 없었어





遠くからきたってことを伝えたい
토오쿠카라 키탓테 코토오 츠타에타이
멀리서 왔다는 걸 알려주고 싶어

でもそれは駄目だって どこかで気づいてた
데모 소레와 다메닷테 도코카데 키즈이테타
하지만 그건 안되는 거라고 어쩐지 알고 있었어

年上のあたしを見て訊くの
토시우에노 아타시오 미테 키쿠노
연상인 나를 보고 물어봐

「あなたに似た人を探してます 何か知りませんか」と
[아나타니 니타 히토오 사가시테마스 나니카 시리마셍카]토
"누나랑 닮은 애를 찾고있어요. 아시는거 없나요?" 라고



ぼろぼろになってあの日を探していた
보로보로니 낫테 아노 히오 사가시테이타
눈물투성이가 되어 그 날을 찾고있었어

ばらばらになった ふたりをつなごうとした
바라바라니 낫타 후타리오 츠나고-토시타
뿔뿔이 흩어진 둘을 이으려 했어

やめて あたしここに居るよ
야메테 아타시 코코니 이루요
그만 해, 나 여기 있어

だからどこにも行かないで
다카라 도코니모 이카나이데
그러니 다른데에 가지 말아줘





また春が来て きみはここを発つと決めた
마타 하루가 키테 키미와 코코오 타츠토 키메타
다시 봄이 오고 넌 여길 떠나기로 했어

「もしあなたがあの人だったらよかったのに」と残し
[모시 아나타가 아노 히토닷타라 요캇타노니]토 노코시
"누나가 그 애였으면 좋았을텐데" 라고 남기고





恋をする 贅沢な感情
코이오 스루 젠타쿠나 칸죠-
사랑한다는 분에 넘치는 감정

それを思い出した
소레오 오모이다시타
그걸 다시 떠올렸어

だから全力でその手を取る
다카라 젠료쿠데 소노 테오 토루
그래서 온 힘을 다해 그 손을 잡고





ぼろぼろになってきみにほんとを伝えた
보로보로니 낫테 키미니 혼토오 츠타에타
펑펑 울면서 너에게 사실을 말했어

ばらばらになった時空に吸い込まれていく
바라바라니 낫타 지쿠-니 스이코마레테이쿠
뿔뿔히 찢어진 시공에 삼켜져 가

そして目覚めたらそこは一面灰色の世界
소시테 메자메타라 소코와 이치멘 하이이로노 세카이
그리고 눈을 떴더니 거긴 온통 잿빛인 세계



手に持ってたのは古びた一枚の写真
테니 못테타노와 후루비타 이치마이노 샤싱
손에 들고 있는건 낡은 한 장의 사진

こんな色をしてた時代もあったんだ
콘나 이로오 시테타 지다이모 앗탄다
이런 색이었던 시절도 있었지

そこで無邪気に笑ってる
소코데 무쟈키니 와랏테루
거기에 천진난만하게 웃고있는

きみに会いにここから旅を始めた
키미오 아이니 코코카라 리-프오 하지메타
널 만나기 위해 여기에서 여행을 시작했어





また笑えるかな あたしこの世界で
마타 와라에루카나 아타시 코노 세카이데
다시 웃을 수 있을까, 나 이 세계에서

きみの写真は置いたままで歩き出す
키미노 샤싱와 오이타 마마데 아루키다스
네 사진은 남겨둔 채로 걸어나가



도 마에다 쥰
저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
Posted by 라키렐